Rechtszaken in het Engels? Moet kunnen, vindt de Orde van Vlaamse Balies

In het Justitiepaleis van Brussel. © AFP via Getty Images
Tex Van berlaer
Tex Van berlaer Journalist Knack

Naast hun werk in het Nederlands of het Frans zouden rechters ook zaken in het Engels moeten kunnen behandelen, vindt de Orde van Vlaamse Balies. Ze pleit voor een hervorming in die zin bij de onderhandelaars voor de nieuwe federale regering.

Wanneer twee partijen geen van de drie officiële landstalen machtig zijn en er vrijwillig voor kiezen om in het Engels te procederen, dan moet dat kunnen. Dat zegt de Orde van Vlaamse Balies (OVB), de organisatie die de belangen van de advocatuur en de rechtzoekenden behartigt, in een nota die ze op de federale onderhandelingstafel legt.

De OVB ziet haar voorstel als onderdeel van een ruimere hervorming van de rechtbanken, waarbij er een fusie zou komen van de rechtbank van eerste aanleg, de arbeidsrechtbank en de ondernemingsrechtbank. ‘Binnen die eengemaakte rechtbank zouden rechters naast hun werk in het Nederlands of het Frans ook, indien nodig, zaken in het Engels kunnen behandelen’, zegt OVB-voorzitter Peter Callens. ‘Het is dus niet de bedoeling dat er aparte kamers komen die enkel en alleen in het Engels werken.’ Strafzaken vallen buiten het voorstel van de advocatenvereniging.

Stel, er ontstaat een dispuut tussen een buitenlandse leverancier van IT-diensten, die tijdelijk in België verblijft, en een afnemer die eveneens voor een beperkte periode in ons land is. ‘Door hen te verplichten om in het Nederlands of Frans te procederen,’ zegt Callens, ‘verhogen we de kosten voor de toegang tot de rechter – denk alleen maar aan het vertaalwerk. Waarom zouden zij niet kunnen procederen in het Engels?’

Is er amper controle op de rechterlijke macht, zoals Zuhal Demir (N-VA) zegt?

Gevoelig

Zeker in Brussel zou zo’n mogelijkheid welkom zijn. ‘In Brussel is er een zeer grote gemeenschap van mensen die thuis geen Nederlands of Frans spreken, zoals expats die voor instellingen van de Europese Unie werken’, zegt Callens. ‘Die mensen worden vandaag een beetje tekortgedaan door het systeem. Brussel is, of je dat nu goed vindt of niet, een zeer kosmopolitische stad geworden. Ons voorstel zou getuigen van een vorm van gastvrijheid. Het zou ook Brussel als businesscentrum aantrekkelijker maken.’

Callens benadrukt dat de keuze voor het Engels vrijwillig moet zijn. ‘Geen enkele Vlaming mag gedwongen worden om te procederen in het Engels.’

De taalkwestie ligt historisch gezien gevoelig. Toenmalig minister van Justitie Koen Geens (CD&V) probeerde in de regering-Michel een Engelstalige overheidsrechtbank uit de grond te stampen. In dat Brussels International Business Court (BIBC) zouden handelsgeschillen uitsluitend in het Engels beslecht worden. Dat plan stuitte toen al op kritiek. Nadat de N-VA de regering in 2018 had verlaten, werd ook het BIBC begraven.

Nu de Vlaams-nationalisten met formateur Bart De Wever (N-VA) de regeringsvorming in handen hebben, is het nog maar de vraag of er animo is voor het voorstel van de advocatenvereniging.

Fout opgemerkt of meer nieuws? Meld het hier

Partner Content